diff --git a/Common/CommonUI/CommonUI.cs-cz.json b/Common/CommonUI/CommonUI.cs-cz.json new file mode 100644 index 0000000..52f6026 --- /dev/null +++ b/Common/CommonUI/CommonUI.cs-cz.json @@ -0,0 +1,366 @@ +[ + { + "Identifier": "Button_Roger", + "Text": "ROZUMÍM" + }, + { + "Identifier": "Button_Deny", + "Text": "ODMÍTNOUT" + }, + { + "Identifier": "Button_OK", + "Text": "OK" + }, + { + "Identifier": "MissionObjectives_Title", + "Text": "SOUČASNÝ ÚKOL" + }, + { + "Identifier": "Loading_PrepareCockpitState", + "Text": "[ PŘÍPRAVA STAVU KOKPITU ]" + }, + { + "Identifier": "ViewSelector_Title", + "Text": "[V] Ý B Ě R Z O B R A Z E N Í" + }, + { + "Identifier": "ViewSelector_External", + "Text": "VNĚJŠÍ" + }, + { + "Identifier": "ViewSelector_Orbital", + "Text": "OBĚŽNÝ" + }, + { + "Identifier": "ViewSelector_MissionPad", + "Text": "CENTRUM MISE" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_Title", + "Text": "MENU" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_ResumeSession", + "Text": "POKRAČOVAT" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_Failures", + "Text": "SELHÁNÍ" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_Audio", + "Text": "ZVUK" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_InputControls", + "Text": "OVLÁDÁNÍ VSTUPU" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_SaveState", + "Text": "ULOŽIT STAV" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_MissionControlLive", + "Text": "ŘÍZENÍ MISE BĚŽÍ" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_Console", + "Text": "KONZOLE" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_MissionEditor", + "Text": "ÚPRAVA MISE" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_EndSession", + "Text": "UKONČIT" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_Graphics", + "Text": "GRAFIKA" + }, + { + "Identifier": "InGameMenu_CreateChecklist", + "Text": "VYTVOŘIT KONTROLNÍ SEZNAM" + }, + { + "Identifier": "CommTools_Title", + "Text": "[C] K O M U N I K A C E" + }, + { + "Identifier": "CommTools_RequestRadioCheck", + "Text": "KONTROLA VYSÍLAČKY" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_Mission", + "Text": "MISE" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_Briefing", + "Text": "ZASEDÁNÍ" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_Map", + "Text": "MAPA" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_Checklists", + "Text": "KONTROLNÍ SEZNAMY" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_Transcript", + "Text": "PŘEPIS" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_Notes", + "Text": "POZNÁMKY" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_VR", + "Text": "VIRTUÁLNÍ REALITA" + }, + { + "Identifier": "AudioMenu_Title", + "Text": "NASTAVENÍ ZVUKU" + }, + { + "Identifier": "AudioMenu_Track_Master", + "Text": "Obecné" + }, + { + "Identifier": "AudioMenu_Track_Cockpit", + "Text": "Kokpit" + }, + { + "Identifier": "AudioMenu_Track_External", + "Text": "Vnější" + }, + { + "Identifier": "AudioMenu_Track_Music", + "Text": "Hudba" + }, + { + "Identifier": "AudioMenu_Track_Misc", + "Text": "Smíšené SFX" + }, + { + "Identifier": "AudioMenu_Track_AstroComm", + "Text": "Komunikace\r\r\nAstronauta" + }, + { + "Identifier": "AudioMenu_Track_MCC", + "Text": "Komunikace Řízení Mise" + }, + { + "Identifier": "SaveState_Title", + "Text": "ULOŽIT STAV" + }, + { + "Identifier": "SaveState_Body", + "Text": "Toto uloží Váš dosavadní progres do úložného stavu.\r\r\n\r\r\r\r\r\nNíže zadejte název souboru a stiskněte ULOŽIT.\r\r\n\r\r\nPoznámka: Většina základních stavů, oběžných parametrů a systémových dat v rámci verze 1.0 je uložena. Uložené stavy se budou dále vyvíjet a zlepšovat s tím, jak se hra bude blížit k verzi 2.0 a jak se budou systémy dále rozvíjet." + }, + { + "Identifier": "SaveState_Error", + "Text": "Varování: Momentálně nelze uložit. Ukládání stavu je během motorových manévrů nebo kritických fází mise neaktivní." + }, + { + "Identifier": "SaveState_ButtonSave", + "Text": "ULOŽIT" + }, + { + "Identifier": "Button_Close", + "Text": "ZAVŘÍT" + }, + { + "Identifier": "SaveState_SaveStateName", + "Text": "Název Úložného Stavu:" + }, + { + "Identifier": "SaveState_SaveStateWarning", + "Text": "Přepsat?" + }, + { + "Identifier": "Button_ClearAll", + "Text": "VYMAZAT VŠE" + }, + { + "Identifier": "Button_Clear", + "Text": "VYMAZAT" + }, + { + "Identifier": "Settings_UIScale", + "Text": "UI Měřítko" + }, + { + "Identifier": "Settings_UIScaleDesc", + "Text": "Faktor měřítka uživatelského rozhraní." + }, + { + "Identifier": "Debrief_End", + "Text": "UKONČIT MISI" + }, + { + "Identifier": "Debrief_Resume", + "Text": "POKRAČOVAT V MISI" + }, + { + "Identifier": "Debrief_Reload", + "Text": "ZNOVU NAČÍST MISI" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_RunChecklist", + "Text": "PRŮBĚH:" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_CloseChecklist", + "Text": "< ZPĚT" + }, + { + "Identifier": "MissionPad_EditChecklist", + "Text": "UPRAVIT" + }, + { + "Identifier": "Debrief_Title", + "Text": "SOUHRN MISE" + }, + { + "Identifier": "Debrief_Goals", + "Text": "CÍLE" + }, + { + "Identifier": "Debrief_Accomplished", + "Text": "MISE SPLNĚNA" + }, + { + "Identifier": "Debrief_NotAccomplished", + "Text": "MISE NEBYLA DOKONČENA" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KeyMoments", + "Text": "KLÍČOVÉ MOMENTY" + }, + { + "Identifier": "LoadingPanelState", + "Text": "NAČÍTÁNÍ PANELOVÉHO STAVU" + }, + { + "Identifier": "TimeToLaunch", + "Text": "\r\rČas do odletu T" + }, + { + "Identifier": "TimeScale", + "Text": "Měřítko času" + }, + { + "Identifier": "Paused", + "Text": "POZASTAVENO" + }, + { + "Identifier": "ViewSelector_Photocamera", + "Text": "FOTOKAMERA" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KPI_MaxVel", + "Text": "MAX RYCH" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KPI_MaxAlt", + "Text": "MAX VÝŠKA" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KPI_MaxGs", + "Text": "MAX G" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KPI_AscentAltitude", + "Text": "Výška Výstupu" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KPI_FuelConsumption", + "Text": "Spotřeba Paliva" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KeyMoment_Splashdown", + "Text": "Přistání" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KeyMoment_Abort", + "Text": "Přerušit" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KeyMoment_InsertionData", + "Text": "Vložení ({0} nmi x {1} nmi, {2}° inc)" + }, + { + "Identifier": "Debrief_KeyMoment_Ignition", + "Text": "Zapalování" + }, + { + "Identifier": "CrewMembers_Cockpit_Fun", + "Text": "Zábava" + }, + { + "Identifier": "CrewMembers_Cockpit_Fun_Photo1", + "Text": "Fotografie: foto1.png" + }, + { + "Identifier": "CrewMembers_Cockpit_Fun_Photo2", + "Text": "Fotografie: foto2.png" + }, + { + "Identifier": "CrewMembers_Cockpit_Fun_Photo3", + "Text": "Fotografie: foto3.png" + }, + { + "Identifier": "CrewMembers_ToggleAllCockpitEq", + "Text": "SKRÝT VŠE" + }, + { + "Identifier": "CrewMembers_TogglePADs", + "Text": "PANEL V KOKPITU" + }, + { + "Identifier": "SlowMode", + "Text": "POMALÝ MÓD" + }, + { + "Identifier": "RetroburnPlanner_Title", + "Text": "PLÁNOVAČ ZPĚTNÉHO SPALOVAČE" + }, + { + "Identifier": "RetroburnPlanner_Hours", + "Text": "HODINY" + }, + { + "Identifier": "RetroburnPlanner_Minutes", + "Text": "MINUTY" + }, + { + "Identifier": "RetroburnPlanner_Seconds", + "Text": "SEKUNDY" + }, + { + "Identifier": "RetroburnPlanner_Seconds", + "Text": "SEKUNDY" + }, + { + "Identifier": "RetroburnPlanner_EstimatedLandingLocation", + "Text": "PŘEDPOKLÁDANÉ MÍSTO PŘISTÁNÍ" + }, + { + "Identifier": "RetroburnPlanner_Lat", + "Text": "LAT" + }, + { + "Identifier": "RetroburnPlanner_Long", + "Text": "DLOUHÉ" + }, + { + "Identifier": "SaveState_Body_Limitation_Gemini", + "Text": "\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\nOmezení (1.0):\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\n-Ukládání stavu mezi plánovaným zapalováním a jeho spuštěním. Při žádosti o plánované zapalování je nutné před uložením zapalování dokončit, jinak bude nutné zapalování znovu naplánovat." + }, + { + "Identifier": "SaveState_Body_Limitation_Apollo", + "Text": "\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\nOmezení (1.0):\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\n-Ukládání stavu mezi plánovaným zapalováním a jeho spuštěním. Při žádosti o plánované zapalování je nutné před uložením zapalování dokončit, jinak bude nutné zapalování znovu naplánovat.\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\n-Ukládání stavu mezi provedeným zapalováním TEI a SOI Země." + } +] \ No newline at end of file diff --git a/README.md b/README.md index 5188122..8b8e628 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -13,6 +13,7 @@ MainMenuUI - [X] Chinese (Simplified) - [X] Portuguese of Brazil - [ ] Japanese +- [ ] Czech CommonUI - [X] English/US @@ -23,6 +24,7 @@ CommonUI - [X] Chinese (Simplified) - [X] Portuguese of Brazil - [ ] Japanese +- [x] Czech MercuryGame - [X] English/US @@ -33,6 +35,7 @@ MercuryGame - [X] Chinese (Simplified) - [X] Portuguese of Brazil - [ ] Japanese +- [ ] Czech GeminiGame - [X] English/US @@ -43,6 +46,7 @@ GeminiGame - [X] Chinese (Simplified) - [X] Portuguese of Brazil - [ ] Japanese +- [ ] Czech ApolloGame - [X] English/US @@ -53,6 +57,9 @@ ApolloGame - [X] Chinese (Simplified) - [X] Portuguese of Brazil - [ ] Japanese +- [ ] Czech + +| Czech | cs-cz | The following list shows the languages we currently want to support. More will be added as the core of the game gets translated. If you have suggestions please reach out. | Language | code |