Skip to content
This repository was archived by the owner on Feb 24, 2025. It is now read-only.
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
43 changes: 26 additions & 17 deletions translations/translation_ru.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,7 +23,7 @@
<text name="CP_error_giants_unloader_not_available" text="Разгружающий Giants не доступен."/>
<text name="CP_error_fieldUnloadPosition_too_far_away_from_field" text="Положение выгрузки слишком далеко от поля."/>
<text name="CP_error_vehicle_too_far_away_from_field" text="Транспортное средство слишком далеко от поля, чтобы стартовать."/>
<text name="CP_error_no_bunkerSilo_found" text="Силосную яму не найдено."/>
<text name="CP_error_no_bunkerSilo_found" text="Силосная яма не найдена."/>
<text name="CP_error_no_heap_found" text="Не найдена куча."/>
<text name="CP_error_no_unload_trigger_found" text="Точка разгрузки не найдена."/>
<text name="CP_error_unload_target_to_far_away_from_silo" text="Выбранная точка разгрузки слишком далеко от силосной ямы."/>
Expand Down Expand Up @@ -113,8 +113,8 @@
<!---->
<text name="CP_ai_messageErrorIsFull" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - заполнен бункер!"/>
<text name="CP_ai_messageError" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - оставил курс!"/>
<text name="CP_ai_messageErrorWrongBaleWrapType" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - не найдено выбранного типа тюков!"/>
<text name="CP_ai_messageErrorNoPathFound" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - не найдено пути!"/>
<text name="CP_ai_messageErrorWrongBaleWrapType" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - не найден выбранный тип тюков!"/>
<text name="CP_ai_messageErrorNoPathFound" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - не найден путь!"/>
<text name="CP_ai_messageErrorGroundUnloadNotSupported" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - разгрузка на поле невозможна!"/>
<text name="CP_ai_messageErrorCutterNotSupported" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - присоединение жатки не возможно!"/>
<text name="CP_ai_messageErrorAutomaticCutterAttachNotActive" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - автоприсоединение жатки отключено!"/>
Expand Down Expand Up @@ -156,6 +156,7 @@
<!--Vehicle settings-->
<!---->
<text name="CP_vehicle_setting_title" text="Настройки техники CoursePlay"/>
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_vehicle" text="Настройки техники"/>
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_basic" text="Основные настройки"/>
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_implement" text="Настройки инструментов"/>
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_combine" text="Настройки комбайна"/>
Expand Down Expand Up @@ -205,17 +206,17 @@
<text name="CP_vehicle_setting_fullThreshold_title" text="Разгружаться при:"/>
<text name="CP_vehicle_setting_fullThreshold_tooltip" text="Если уровень заполнения разгрузчика уже превышает это значение, то он не будет ждать следующего вызова комбайна, а сразу поедет разгружаться."/>
<text name="CP_vehicle_setting_useAdditiveFillUnit_title" text="Контроль силосной добавки."/>
<text name="CP_vehicle_setting_useAdditiveFillUnit_tooltip" text="Если активная и силовая добавка закончилась, водитель остановится."/>
<text name="CP_vehicle_setting_useAdditiveFillUnit_tooltip" text="Если активная и силосная добавка закончилась, водитель остановится."/>
<text name="CP_vehicle_setting_symmetricLaneChange_title" text="Симметричная смена полосы движения"/>
<text name="CP_vehicle_setting_symmetricLaneChange_tooltip" text="Симметричная смена полосы движения"/>
<text name="CP_vehicle_setting_convoyDistance_title" text="Дистанция следования"/>
<text name="CP_vehicle_setting_convoyDistance_tooltip" text="Расстояние между техникой при работе нескольких орудий. Значение: 40 - 400"/>
<text name="CP_vehicle_setting_debugActive_title" text="Отладка техники"/>
<text name="CP_vehicle_setting_debugActive_tooltip" text="Вкл/выкл отладку текущей техники."/>
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_title" text="Refill tool"/>
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_tooltip" text="Refill tool on the field"/>
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_waiting" text="Waiting"/>
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_active" text="Active"/>
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_title" text="Заправка инструмента"/>
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_tooltip" text="Заправлять инструмент на поле"/>
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_waiting" text="Ожидание"/>
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_active" text="Активна"/>
<!---->
<!--Vehicle bunker silo settings-->
<!---->
Expand Down Expand Up @@ -271,9 +272,11 @@
<!---->
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_title" text="Настройки генератора курсов (%s)"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_basic" text="основные"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_vineField" text="Настройки работ в винограднике"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_fieldwork" text="Настройки работ на поле"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_headland" text="поворотная полоса"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_center" text="метод движения"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_island" text="Настройки работ вокруг островков"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_center" text="основной маршрут"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_island" text="настройки работ вокруг островков"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_workWidth_title" text="Рабочая ширина"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_workWidth_tooltip" text="Рабочая ширина орудия. Значение: 0 - 50."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_numberOfHeadlands_title" text="Количество разворотных полос"/>
Expand Down Expand Up @@ -312,8 +315,8 @@
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_evenRowWidth_tooltip" text="Уменьшать рабочую ширину для обеспечения равномерного распределения по всем проходам."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_sharpenCorners_title" text="Заострять углы разворотной полосы"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_sharpenCorners_tooltip" text="Заострять углы на не закруглённых разворотных полосах."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_title" text="Проходов с закруглёнными углами"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_tooltip" text="Количество проходов с закруглёнными углами, начиная с первой разворотной полосы."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_title" text="Полос с закруглёнными углами"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_tooltip" text="Количество полос с закруглёнными углами, начиная с первой."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_turningRadius_title" text="Радиус скругления"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_turningRadius_tooltip" text="Радиус скругления углов, основанный на радиусе поворота транспортного средства. Значение: 5 - 15"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_autoRowAngle_title" text="Направление челночных проходов"/>
Expand All @@ -335,7 +338,7 @@
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useSameTurnWidth_title" text="Смена проходов"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useSameTurnWidth_tooltip" text="Устанавливает полосы для постоянной их смены. Это приводит к схожим поворотам. Смотрите в меню справки для более подробной информации."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useBaseLineEdge_title" text="Граница поля для формы прохода"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useBaseLineEdge_tooltip" text="Проход повторяют кривизну края поля, ближайшей к маркеру поля."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useBaseLineEdge_tooltip" text="Проходы повторяют кривизну края поля, ближайшего к маркеру поля."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_narrowField_title" text="Узкое поле"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_narrowField_tooltip" text="Создаёт разворотную полосу только вдоль коротких границах поля."/>
<!---->
Expand Down Expand Up @@ -367,8 +370,8 @@
<text name="CP_global_setting_autoRepair_always" text="поддерживать в рабочем состоянии"/>
<text name="CP_global_setting_fuelThreshold_title" text="Порог топлива"/>
<text name="CP_global_setting_fuelThreshold_tooltip" text="Водитель будет отпущен, если уровень топлива меньше порога."/>
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_title" text="Waits for refueling"/>
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_tooltip" text="Vehicle waits until it is refueled."/>
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_title" text="Ждать дозаправки"/>
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_tooltip" text="Автомобиль ждет, пока он не заправляется."/>
<text name="CP_global_setting_brokenThreshold_title" text="Порог поломок"/>
<text name="CP_global_setting_brokenThreshold_tooltip" text="Водитель будет отпущен, если транспортное средство или оборудование будут изношенным более порога. 100% это ВЫКЛ."/>
<text name="CP_global_setting_stopThreshingDuringRain_title" text="Останавливать комбайны, пока идёт дождь"/>
Expand Down Expand Up @@ -446,7 +449,7 @@
<!--Course editor-->
<!---->
<text name="CP_editor_course_title" text="Редактор курсов"/>
<text name="CP_editor_change_lane_offset" text="Change selected lane offset(%s)"/>
<text name="CP_editor_change_lane_offset" text="Изменить смещение полосы движения(%s)"/>
<text name="CP_editor_delete_title" text="Удалить путевую точку"/>
<text name="CP_editor_delete_primary_text" text="Удаляет выбранную путевую точку"/>
<text name="CP_editor_delete_secondary_text" text="Продолжает удаление близлежащих ПТ"/>
Expand Down Expand Up @@ -490,7 +493,7 @@
<text name="CP_infoTexts_waitForUnloader" text="В ожидании разгружающего"/>
<text name="CP_infoTexts_errorStopped" text="Покинул курс, остановился"/>
<text name="CP_infoTexts_wrongBaleWrapType" text="Неправильный тип тюка"/>
<text name="CP_infoTexts_errorNoPathFound" text="Не найдено путь"/>
<text name="CP_infoTexts_errorNoPathFound" text="Не найден путь"/>
<text name="CP_infoTexts_errorGroundUnloadNotSupported" text="Выгрузка на землю не возможна"/>
<text name="CP_infoTexts_errorCutterNotSupported" text="Жатка не поддерживается"/>
<text name="CP_infoTexts_errorAutomaticCutterAttachNotActive" text="Присоединение жатки не активно"/>
Expand All @@ -501,6 +504,7 @@
<!---->
<!--Custom field manager-->
<!---->
<text name="CP_customFieldManager_hotspotName" text="Пользовательское поле"/>
<text name="CP_customFieldManager_confirm_save" text="Вы хотите сохранить записанный курс как пользовательское поле %s?"/>
<text name="CP_customFieldManager_confirm_delete" text="Вы хотите удалить пользовательское поле %s?"/>
<text name="CP_customFieldManager_delete" text="Удалить пользовательское поле"/>
Expand All @@ -516,6 +520,10 @@
<text name="CP_controllerGui_pauseRecording" text="Приостановить запись пользовательского поля."/>
<text name="CP_controllerGui_unpauseRecording" text="Продолжить запись пользовательского поля."/>
<!---->
<!--CP ingame menu-->
<!---->
<text name="CP_ingameMenu_map_title" text="Карта"/>
<!---->
<!--Help menu-->
<!---->
<text name="CP_help_title" text="CoursePlay"/>
Expand Down Expand Up @@ -1023,6 +1031,7 @@ HUD также показывает оставшийся уровень запо
<text name="input_CP_DBG_CHANNEL_MENU_VISIBILITY" text="CP: Показать/Скрыть каналы отладки"/>
<text name="input_CP_OPEN_CLOSE_VEHICLE_SETTING_DISPLAY" text="CP: Открыть mini GUI"/>
<text name="input_CP_START_STOP" text="CP: Отправить/Остановить водителя"/>
<text name="input_CP_GENERATE_COURSE" text="CP: Изменить текущую выбранную работу"/>
<text name="input_CP_CHANGE_SELECTED_JOB" text="CP: Изменить текущую выбранную работу"/>
<text name="input_CP_CHANGE_STARTING_POINT" text="CP: Изменить точку отправки"/>
<text name="input_CP_CLEAR_COURSE" text="CP: Очистить текущий загруженный курс"/>
Expand Down
Loading